Utilize este identificador para referenciar este registo: http://hdl.handle.net/11144/4330
Registo completo
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.authorFigueiredo, Sandra-
dc.date.accessioned2019-09-30T11:52:17Z-
dc.date.available2019-09-30T11:52:17Z-
dc.date.issued2019-08-28-
dc.identifier.isbn97885217-0180-4-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11144/4330-
dc.description.abstractEm Portugal os movimentos migratórios têm introduzido alterações no tecido sociocultural e económico. Sendo a língua um fator facilitador no processo comunicativo e, consequentemente, essencial à inserção social, cultural e económica, consideramos que o uso de novas tecnologias de fácil acesso e manuseamento, é um meio de promoção para o desenvolvimento da língua portuguesa. O ensino e aprendizagem de Português, variante europeia, como Língua Estrangeira (LE) e como Língua Segunda (L2) têm sido apoiados com base essencialmente em manuais de suporte físico e em insuficientes programas em plataformas digitais. Atendendo a duas realidades bem demarcadas atualmente, assiste-se em Portugal a dois desafios societais: (i) a educação linguística (e cultural) dirigida à população imigrante no contexto do país de acolhimento (ii) e a integração de população refugiada. Também fora de Portugal, existem outros contextos que justificam a aplicação de novos dispositivos: a população descendente de emigrantes e a população estrangeira. Considerando a realidade de população imigrante em Portugal, com preocupação maior para a escolar, e atendendo à realidade de acolhimento de população refugiada, bem como atentando aos diferentes backgrounds linguísticos, psicológicos, culturais e sociais, torna-se emergente a necessidade de diagnosticar e intervir quanto ao enquadramento mais eficaz de instrumentos digitais para apoio à aprendizagem do Português. De acordo com a investigação atual (nacional e internacional) não são conhecidos produtos de aplicação móvel para o ensino-aprendizagem de Português, de forma assistida, nas duas dimensões – LE e L2 – que, de forma rápida, contribuam para a integração de estruturas cognitivas (ex. organização do pensamento ao nível do conhecimento e da informação, raciocínio), possibilitando riqueza na comunicação interativa. Este estudo está planificado para um período não superior a 36 meses e tem como objetivo construir um aplicativo móvel (app) que apoie a aprendizagem linguística da população imigrante portuguesa, população refugiada em Portugal, população estrangeira sem residência permanente em Portugal e população emigrante portuguesa. Numa primeira fase pretende-se avaliar em diferentes grupos estrangeiros qual a sua predisposição cognitiva e motivacional para a aprendizagem de competências em Português nas condições seguintes: L2, LE e Língua de Herança (LH); segundo, será elaborada a versão do aplicativo móvel, para Android e IOS, com um jogo didático completo, com uma sequência de cerca de vinte módulos e com todos os enunciados dos conteúdos sonorizados em doze línguas (as línguas mais representativas da imigração e da população refugiada); terceiro será feito um follow-up para avaliar a eficácia deste aplicativo e o seu impacto (1) no processo de aprendizagem escolar e (2) nos níveis de empregabilidade.por
dc.language.isoporpor
dc.publisherPontes Editorespor
dc.rightsopenAccesspor
dc.subjectassistência à aprendizagem de línguapor
dc.subjectaplicações móveispor
dc.subjectPortuguês como Língua Segundapor
dc.subjectLíngua Estrangeirapor
dc.subjectLíngua de Herançapor
dc.subjectObjetivos de Desenvolvimento Sustentável (ODS).por
dc.titleAplicação móvel (app) para a aprendizagem assistida do Português: um projeto para contextos nacionais e internacionais do Português como Língua Segunda e como Língua Estrangeirapor
dc.typebookPartpor
degois.publication.firstPage301por
degois.publication.lastPage316por
degois.publication.locationBrasilpor
degois.publication.titleCompetências no Ensino-Aprendizagem de Línguas: Pressupostos, Práticas e Reflexõespor
dc.peerreviewednopor
Aparece nas colecções:CIP - Livros e Capítulos de Livros

Ficheiros deste registo:
Ficheiro Descrição TamanhoFormato 
capítulo_Iandra_Brasil.docx.pdf
  Restricted Access
8,11 MBAdobe PDFVer/Abrir Request a copy


FacebookTwitterDeliciousLinkedInDiggGoogle BookmarksMySpaceOrkut
Formato BibTex mendeley Endnote Logotipo do DeGóis Logotipo do Orcid 

Todos os registos no repositório estão protegidos por leis de copyright, com todos os direitos reservados.